In First Person was founded in 1993 by Otilia Arroyo (Fuentes) a native of Puerto Rico along with her then business partner Diana Rodriguez native of Costa Rica. Together they encountered the task of the need for Interpreters and realized that they needed to make themselves available for formal and informal legal proceedings. They served as Independent vendors for the Trial Court in Massachusetts as Court Interpreters as well as Independent Contractors in the Legal and Medical Fields.
Otilia waspassed on the task of coordinating and providing Interpreters for the Juvenile and Housing Court divisions of the Trial Court in Springfield, Ma. as a contractor with In First Person Interpreting.
She went on to receive a Bachelors in Languages through Court Interpretation and Translation studies at U-MAss in Amherst, Ma. as well as getting Certified as a Court Interpreter and Translator through the Consortium for State Courts in Connecticut she Is also Certified in Massachusetts through Consortium reciprocity.
WHAT Does "IN FIRST PERSON" mean?
Interpreting "The First Person" removes the guessing and confusion on who said what and when, the "he said, she said" is non existent throughout the Interpreting proceedings, the Interpreter speaks on his or her behalf in the "Third Person" i.e. "May you repeat the question for the Interpreter?
If you have presented a question through an alleged interpreter and after a very long dialogue between the interpreter and other individual the interpreters response is "Yes or No" well.... what happened with that long dialogue, where did the interpreting for that go?..It's "Gone with the wind."
Can you call this an "Interpreter"?
At In first Person our Interpreters stand by the high standards of the profession and convey every word spoken questions and answers given so that the message doesn't get "Lost in Translation"
When presenting high quality service issues to the Legislation, Senator Kohl said
"When interpreters are unqualified, or untrained, mistakes are made. The result is that the fundamental right to due process is too often lost in translation, and because the lawyers and judges are not intepreters, these mistakes often go unnoticed."
Don't fall for these mistakes.
Don't settle for the least but settle for the BEST IN THE INDUSTRY AND PROFESSION.
The Medical Field is quickly growing the understanding of OBAMA Care is very complex, the knowledge and understanding of physics is critical and ONLY Professionaly trained Interpreters can communicate the medical meanings to the Lay and Civilian in a foreign language that the LEP can understand.
Our Business is LANGUAGE COMMUNICATION AND LANGUAGE MEDIATORS.
PROFESSIONAL INTERPRETERS AND TRANSLATORS
Due to the complexity in languages, idioms, regionalisms and Professional and Lay terms. Certification of an Interpreter is a must , Education and training is of utmost importance.
Our Interpreters are trained/Court Approved/ Certified by the State Courts and Medical Fields poised to provide with the administration of justice, law and understanding of the language by Interpreting and Translating.
Legal terminology can be very complex for the lay person to understand and seems to be a different language in itself, you need the knowledgable, the trained and certified to Interpret it into another language.
If it is required that a Lawyer study law to serve as such How can a lay person understand law terms when they have never studied it.
Well we were founded based on the need to help the lay communicate and properly understand what is being told to them in legal or medical terms, Interpret it into Lay person terms and through understanding feel that they can express themselves in their native language with the understanding that nothing is being left out. or "Gets lost in Translation"
A Lawyer once said" I could communicate with my client so smoothly that I didn't even realize that there was an Interpreter assisting"
When assigned to cover court proceedings the judges pass the cases that need Interpreters, Why? because of how essential an Interpreter is to understand the proceeding and the outcome of the matter being heard before the court.
A Wisconsin appelate Court Judge, Judge Richard S. Brown said ' If a person can not understand what is happening in a proceeding, an unfair result might occur. And that is contradictory to what we want our courts to do; administer justice,fairly and impartially.".
"Protect your client and your case call the Experts the CERTIFIED the Professionally trained and experienced."